poniedziałek, 23 grudnia 2013

Привітання: Різдво Христове 2013

Зірочка з неба світло кидає
Христос Дитятко днесь ся рождає!
Світи весело Христу й Марії
Кріпи у серці віру й надію!
Хай та зірничка в Різдвяні свята
Принесе радість до Вашої хати
Щастя, здоров"я, пошану від світу,
Багатства у домі і многая літа!
Христос ся рождає!




Бажаємо Вам від щирого серця 
Благословення Божого Дитятка. 
А Пресвята Діва Марія та Святий Йосип 
нехай опікуються Вами 
на кожному кроці Вашого життя. 
з молитвою Ваша С. Юстина

czwartek, 26 września 2013

Довічні Обітниці

http://kostel-rozyn.blogspot.com/

Шість років Вічної Обручниці


У 2007 році, 26 вересня, 
на передодні патронального Свята 
Згромадження Сестер Любові Нашої Пані Доброї і Неустанної Допомоги 
святого Вікентія де Поль, 
під час Неустанної Новенни до Матері Божої, 
наша С. Юстина Солтис BPS 
склала свої 
Довічні Обітниці – Урочисту Монашу Професію.


Дорога і Люба наша Сестричко Юстинко! 
Вітаємо Вас з цим прекрасним 
для Вас і для нас святом. 
Нехай Ваш Вічний Наречений – Ісус Христос 
дарує вам радість, мир, спокій, підтримку 
і правдиву Любов.


Молимось за Вас і дуже Вами радіємо.



Щасти Вам Боже!

poniedziałek, 2 września 2013

Hojność Parafii pw. św. Józefa w Opolu

W sobotę 31 sierpnia i w niedzielę 1 września 2013 roku gościliśmy w Parafii Świętego Józefa w Opolu na zaproszenie Ks. Prałata Zygmunta Lubienieckiego. O. Laurencjusz i pochodząca z tejże parafii s. Justyna dzielili się z wiernymi swoim doświadczeniem pracy misyjnej na Wschodzie. 
Dziękujemy Księdzu Proboszczowi, wszystkim Kapłanom i Parafianom za serdeczną gościnę i hojną pomoc dla Kościoła na Ukrainie.
Galeria zdjęć
>>> TUTAJ <<<


Strona Parafii św. Józefa w Opolu



piątek, 30 sierpnia 2013

Odpust w parafii M.B. Częstochowskiej w Mariupolu


Pielgrzymka Donieck - Mariupol


СЕДЬМОЕ ПЕШЕЕ ПАЛОМНИЧЕСТВО «ДОНЕЦК – МАРИУПОЛЬ» К ИКОНЕ МАТЕРИ БОЖЬЕЙ ЧЕНСТОХОВСКОЙ (21 – 26 августа 2013 г.)


И вот оно уже пройдено. Позади – шесть дней дороги, немало километров… 153! Было ли тяжело? Легко ли? Конечно, трудности в таком пути – дело обычное, но смысл они имеют самый великий и прекрасный из всех возможных… И вынести их, соответственно, не так уж и сложно.






В паломничестве приняли участие католики из разных городов Украины (из Мариуполя, Донецка, Тореза, Макеевки, Винницы, Хмельницкого), а также из Польши, Индии, Нигерии. А еще, как не раз отмечал настоятель парафии в Мариуполе о. Леонард Адушкевич, который тоже прошел сей прекрасный путь, паломничество было межконфессиональным. Вместе с католиками в нем приняли участие православные (две дочери мариупольского священника о. Любомира, София и Ульяна). Как подчеркнул о. Леонард, это очень хорошо и важно, потому что Сам Господь Иисус призывает христиан к единству.




Организатором-директором паломничества в сем году был о. Виктор Вонсович, настоятель римско-католических приходов в Горловке и в Енакиево. В пути с нами были также о. Ричард Карапуда, служащий сейчас в Донецке, в парафии Святого Иосифа, о. Лаврентий Жезицкий из Ружина, о. Алексей Караванский из Макеевки. В числе пилигримов были и монахини (с. Юстина, с. Наталья и с. Мария).
  Кстати, маршрут паломничества «Донецк – Мариуполь» в этом году был значительно изменен. Так что даже те, кто принимал в нем участие не впервые, прошли по новым для себя дорогам. А на ночлеги приняли нас на сей раз Луганское, Николаевка, Андреевка, Кальчик и Старый Крым.



Завершено было паломничество на месте строительства санктуария Матери Божьей Ченстоховской в Мариуполе Торжественной Святой Мессой.

запрошуємо переглянути фото

>>> тут <<<

Cmentarz ofiar stalinowskich w Kijowie - Bykowni

W lesie w Bykowni (obecnie już w granicach miasta Kijów) leżą między innymi ofiary terroru stalinowskiego z lat 1937 - 1938, w tym wielu Polaków. 




Liczbę pochowanych w tym rejonie oblicza się nawet na 100–120 tysięcy. Ofiary są upamiętnione krzyżem przy kwadratowej wspólnej mogile, do której złożono szczątki ofiar, wydobyte podczas prac ekshumacyjnych.
Na kamiennych ścianach grobu jest zamocowanych kilkanaście tablic ze zdjęciami i nazwiskami pomordowanych. Na drzewach wokół mogiły również umieszczane są tabliczki z nazwiskami i fotografiami. Wiele drzew obwiązanych jest ozdobnymi ręcznikami - tradycyjnym ukraińskimi darem z błogosławieństwem na dobrą drogę.
Widok ten jest niezmiernie wzruszający i świadczy o szacunku osób odwiedzających Bykownię dla ofiar straszliwej zbrodni.



Galeria zdjęć 
<<<TUTAJ>>>

Відвідини спільноти Баптистів у Ружині

17 серпня 2013 р. в суботу ми мали можливість відвідати наших братів протестантів-баптистів в Ружині. На запрошення пастора Володимира разом з нашим Отцем Лаврентієм, настоятелем Парафії в Ружині, ми Сестри монахині С. Юстина та С. Роза побували в храмі баптистів. Там нас дуже гарно і сердечно прийняли, ми спільно молились, співали, а також довший час розмовляли і ділились кожний своїм досвідом віри. З цілого серця дякуємо спільноті Баптистів у Ружині за їхню сердечність і завжди чекаємо у нашому храмі Божого Тіла. Нехай Добрий Бог Вам благословляє, а Пресвята Діва Марія завжди Вас провадить до Ісуса.



niedziela, 11 sierpnia 2013

Відпуст Святої Клари і 100-річчя Парафії в Городківці


В суботу 10 серпня 2013 року в Городківці в Парафії Святої Клари відбулась відпустова урочистість 100-річчя костьолу. Святу Месу очолив Ординарій Дієцезії Єпископ Петро Мальчук і виголосив проповідь про значення віри. Було багато запрошених гостей, священиків, представників влади та вірних з інших конфесій. Після Святої Меси була процесія з Пресвятими Дарами і гостина. Також з нашої парафії була делегація разом зі священиком та монашими Сестрами.


Дякуємо О. Андрію Ковалевському, настоятелю, та парафіянам за запрошення, за спільну молитву та за щирі гостинні серця.

запрошуємо переглянути фото

>>> тут <<<



Przyjazd s.M. Róży Coculo


Święcenia diakonatu OSPPE w Browarach

GALERIA ZDJĘĆ
>>> TUTAJ <<<

Dzień młodzieży w Zaporożu


Odpust w Sanktuarium Boga Ojca w Zaporożu


wtorek, 16 lipca 2013

ОАЗА в Маріуполі

W dniach od 8 do 15 lipca 2013 r. dzieci z parafii w Różynie i Zarudyńcach miały możliwość uczestniczenia w Oazie i odpoczynku nad Morzem Azowskim w Mariupolu. 



Opiekunami byli o. Laurencjusz, s. M. Justyna i s. M. Michaela, a także s. Ludmiła ze Wspólnoty Niepokalanej Oblubienicy Ducha Świętego z Gródka, p. Stanisława Odyńska i p. Oksana Penkiwska, a serdecznej gościny udzielili nam Ojcowie Paulini z tamtejszej wspólnoty z przełożonym, o. Leonardem, na czele. Do naszych dzieci dołączyła grupka mariupolskiej młodzieży, w tym dzieci prawosławnego księdza Lubomira z sąsiadującej parafii. 

Każdy dzień rozpoczynał się i kończył wspólną modlitwą, czytaniem Słowa Bożego i katechizmem. Codziennie również uczestniczyliśmy we Mszy świętej, do której dzieci były przygotowane i aktywnie uczestniczyły poprzez posługę ministrancką, czytania i modlitwy. Msze święte odprawiane były w kaplicy Ojców oraz na terenie budowy nowego klasztoru. Dało to nam okazję zapoznania się i modlitwy razem z parafianami; mogliśmy spotkać się i porozmawiać z p. Jadwigą i p. Emilią, które opowiedziały nam o własnych dramatycznych przeżyciach z II wojny światowej, o pobycie na Siberii, o czasach komunizmu i heroizmie wyznawania wiary w tamtym okresie. Dzieci uczestniczyły w katechezie na temat wiary, w I Komunii świętej mariupolskiej parafianki, Jany, mogły wysłuchać świadectwa wiary i powołania br. Krzysztofa, przebywającego akurat na urlopie u rodziców.

Wielokulturowe i religijne bogactwo Mariupola pozwoliło nam na poznanie wielu ciekawych osób.  Stale towarzyszył nam przyjaciel o. Leonarda, prawosławny ksiądz Lubomir wraz ze swoją rodziną. Zaprosił nas do siebie na kolację; mogliśmy też uczestniczyć w liturgii prawosławnej w jego kościele, po czym razem odśpiewaliśmy Akatyst do Ducha Świętego. Modliliśmy się również wspólnie w cerkwii greko – katolickiej i zapoznaliśmy się z tamtejszą młodzieżą przebywającą w tym samym czasie na oazie. Odwiedziliśmy także meczet, gdzie turecki immam opowiedział nam o muzułmańskich zwyczajach i wierze, a także pozwolił nam uczestniczyć w ich modlitwach. Mieliśmy możliwość ponadto zwiedzenia prowadzonego przez protestantów ośrodka resocjalizacyjnego „Piligrim” i odwiedzin u rodzin zastępczych, które zechciały zaadoptować dzieci zaniedbane i porzucone przez ich własne rodziny. Złożyliśmy wizytę w siedzibie Towarzystwa Polsko – Ukraińskiego, gdzie prezes, p. Andrzej Iwaszko, opowiedział nam o działalności tej instytucji oraz zaprezentował nam film dokumentalny o papieżu, bł. Janie Pawle II. 

Oprócz codziennych wyjazdów na morze, mogliśmy zwiedzić Mariupol: byliśmy w ogrodzie zoologicznym, w Wesołym Miasteczku, w Muzeum krajoznawczym i historycznym m. Mariupola.

Nie zabrakło czasu na zabawy, oglądanie zdjęć i filmów z naszego pobytu nad morzem, prac plastycznych. W ostatni wieczór piękny koncert wykonała rodzina ks. Lubomira, a my dołączyliśmy się wspólnie śpiewając i tańcząc. 
Do Różyna powróciliśmy 16 lipca, nad ranem, po kilkunastu godzinach jazdy – zmęczeni, ale bardzo szczęśliwi, wdzięczni Panu Bogu, Ojcom, Siostrom, paniom opiekunkom oraz każdej z osób, która przyczyniła się do tego, że nasze wakacje na długo pozostaną w naszej pamięci. 


*******************************************************************
ОАЗА в Маріуполі 
8-15 липня 2013 Р. Б.

З 8 до 15 липня 2013 року діти з наших Парафій, з Ружина та Зарудинець, мали можливість перебувати на ОАЗІ і відпочити над Азовським морем в Маріуполі. Опікувались дітьми О. Лаврентій, С. Юстина і С. Мікаеля, а також С. Людмила зі Спільноти Непорочної Обручниці Святого Духа з Городка, що на Хмельниччині. Їм допомагали вихователі, пані Станіслава Одинська і пані Оксана Пеньківська. А сердечно нас гостили Отці Пауліни з Парафії Матері Божої Ченстоховської на чолі з О. Леонардом настоятелем.
До наших дітей доєдналась групка маріупольської молоді, а в тому числі діти православного священика О. Любомира з сусідньої парафії.
Кожен день ми розпочинали і закінчували спільною молитвою, читали ми Слово Боже і катехизм. Щоденно ми мали Євхаристію, перед якою ми приготовляли дітей, щоб активно приймали в ній живу участь, будучи міністрантами, читаючи літургійні Читання і молитви. Свята Меса щоденно відправлялась в каплиці монастиря і також на місці будови нового костелу. Це була для нас прекрасна нагода познайомитись з парафіянами та спільно з ними молитись. Діти мали змогу зустрітись і порозмовляти зі свідками віри, зі старшими людьми, які пережили переслідування за віру в Ісуса Христа, між іншими це були: пані Ядвіга, пані Емілія, які дітям розповіли про власний драматичний досвід пережитий за часів ІІ світової війни, про висилку на Сибір, про комуністичні часи і про героїчне визнання віри у цей період. Діти мали катехезу на тему віри. А в суботу були свідками Першого Святого Причастя маріупольської парафіянки Яни, яка вже у зрілому віці розпочала ходити до костелу, від Великопісних Реколекцій Парафіяльних цього року. Бр. Христофор Єрофєєв, паулинський семінарист, перебуваючи на канікулах в батьків, поділився з дітьми своїм свідоцтвом віри та покликання.
Багатство різних культур та релігій Маріуполя, дозволили нам познайомитись з багатьма цікавими людьми.
Постійно був з нами присутній приятель О. Леонарда православний священик О. Любомир зі своєю родиною. Одного дня він запросив О. Лаврентія та Сестер до себе на вечерю. Також на свято Апостолів Святих Петра і Павла ми всі разом були на Літургії у О. Любомира в православній церкві, а після Літургії молились Акатистом до Святого Духа на дворі біля статуї Матері Божої.
Також ми мали можливість спільно молитись у греко-католицькій церкві. А також ми познайомились з їхньою молоддю, яка теж перебувала на християнському таборі у цьому часі біля Маріуполя.
Також ми провідали мусульманський мечет, в якому турецький імам розповів нам про мусульманські звичаї та традиції їхньої релігії, а також заспівав нам коран, як молитву за нас і з нами.
В нашу програму ОАЗИ увійшли відвідини протестантського центру «Пілігрім» і їхніх домів-родин сімейного типу, які прийняли до себе і всиновили занедбаних та полишених дітей їхніми власними родинами.
Гарно і приємно прийняв нас презес польського товариства пан Андрій Івашко, який нам розповів про полодійну діяльність товариства і показав нам фільм про Блаженного Йоана Павла ІІ.
Окрім щоденних виїздів на море, ми змогли познайомитись блище з самим містом Маріуполем та його історією; ми побували в: зоопарку, екстрім-парку, краєзнавчому історичному музеї міста Маріуполя.
Не забракло нам часу на забави, ми часто дивились наші щоденні фотографії, відеофільми з наших мандрівок та мали артистичну працю.
Останнього вечора гарний концерт виконали для нас доньки О. Любомира, а ми до них доєднались з нашими співами та танцями.
До Ружина ми повернулись 16 липня на світанку, а вирушили з Маріуполя о 10:00 ранку 15 липня. Ми всі були дуже втомлені, але ще більше щасливіші і вдячні Господу Богу, Отцям Паулінам, Сестрам Монахиням, нашим вихователям, а також кожній людині, яку Бог поставив на нашій дорозі ОАЗИ і яка причинилась до того, щоб ми на довго запамятали наші канікули і щоб вони принесли для нас блаженні та спасенні плоди в наших душах.

***********************************************************************

Dall’8 al 15 luglio 2013 i ragazzi di Różyn e di Zarudynce hanno avuto opportunità di partecipare al campo estivo sul Mare d’Azov, a Mariupol. Sono stati accompagnati da p. Laurencjusz, sr M. Justyna e sr M. Michaela, da sr Ludmiła della Comunità di Maria Immacolata Sposa dello Spirito Santo di Gródek, da signora Stanisława Odyńska e signora Oksana Penkiwska, nostre parrocchiane. Ci hanno accolto molto cordialmente Padri Paolini della comunità di Mariupol con il superiore, p. Leonardo a capo. Ai nostri bambini si è unito un gruppo di ragazzi di Mariupol, tra cui anche i figli del sacerdote ortodosso della vicina parrocchia, p. Lubomir.

Ogni giorno incominciavamo e concludevamo con la preghiera, la lettura della Sacra Scrittura ed il catechismo. Partecipavamo alla Santa Messa, alla quale i ragazzi venivano preparati attraverso la catechesi e attivamente partecipavano come chiericchetti, leggendo le letture e facendo le preghiere dei fedeli. Le celebrazioni si svolgevano nella cappella dei Padri oppure sul teritorio del cantiere di costruzione del nuovo convento. Questo ci ha dato occasione di conoscere e pregare insieme ai parrocchiani del luogo; abbiamo potuto incontrare e paralare con signore Jadwiga e Emilia che ci hanno raccontato le proprie dramatiche esperienze della Seconda Guerra Mondiale, del soggiorno in Siberia, della realtà dei tempi di comunismo e d’eroismo della professione di fede in quel periodo. I ragazzi hanno partecipato alla catechesi riguardante la fede, alla Prima Comunione di una delle parrocchiane, Jana; hanno potuto anche sentire l’esperienza di fede e di vocazione di frà Krzysztof, il quale era in vacanza dai suoi genitori.

La richezza multiculturale e religiosa di Mariupol ci ha reso possibili incontri con diverse persone e realtà. Ci ha sempre accompagnato l’amico di p. Leonard, sacerdote ortodosso, p. Lubomir con la sua famiglia. Ci ha invitati nella sua casa per la cena; abbiamo potuto anche partecipare alla celebrazione liturgica ortodossa nella sua chiesa, dopo la quale abbiamo cantato insieme l’Akatyst allo Spirito Santo. Abbiamo visitato la chiesa greco-cattolica e abbiamo pregato insieme al parroco in rito orientale. Abbiamo fatto l’incontro con i giovani greco-cattolici venuti anch’essi in vacanza con i loro sacerdoti. Ci è stato possibile visitare la moschea, dove l’immam proveniente dalla Turchia ci ha accolti, ci ha raccontato delle usanze e credenze musulmane; abbiamo potuto anche parteciapre alle preghiere musulmane. Un giorno siamo andati a visitare la comunità dei protestanti, i quali guidano un centro di resocializiazzione dei giovani e poi abbiamo visitato alcune famiglie che hanno scelto di addottare questi ragazzi in disaggio. Nel centro dell’Associazione Polacca – Ukraina siamo stati accolti dal preside, signor Andrzej Iwaszko, il quale ci ha raccontato delle attività svolte da questa istituzione e ci ha mostrato un film sul beato Giovanni Paolo II. 


Oltre alle quotidiane partenze al mare, abbiamo visitato la città di Mariupol: siamo stati nel giardino zoologico, nel parco dei giochi, nel museo storico. Non ci è mancato il tempo per i giochi, per le attività manuali, per la presentazione delle foto e dei film riguardanti il nostro soggiorno al mare. L’ultima sera, la famiglia di p. Lubomir ci ha fatto una bella sorpresa di concerto di musica, e noi li abbiamo accompagnati cantando e ballando.

A Różyn siamo ritornati il 16 luglio, alle 5 di mattina, dopo 16 ore di viaggio – stanchissimi ma felici e grati al Signore, ai Padri, alle Suore, alle signore educatrici e a tutte le persone che hanno reso possibile e indimenticabile le nostre vacanze al mare.

sobota, 6 lipca 2013

Приїзд С. Мікаелі

Dzisiaj dołączyła do naszej misji s. M. Michaela Kim - Koreanka. Już w pierwszym dniu, ku radości parafian, wykazała się znajomością pierwszych słów w języku ukraińskim. Siostrze Michaeli życzymy owocnej posługi oraz wiele niezapomnniamych chwil na ukraińskiej ziemi.




Сьогодні в нашу Парафію приїхала С. Мікаеля Кім - Кореанка, яка доєдналась до місії Сестер Любові. Вже з першого дня потішила парафіян володінням декількох слів на українській мові. Бажаємо С. Мікаелі плідного апостольства, а також безліч гарних і приємних хвилин на нашій землі в Україні.

***************************************

Oggi la nostra missione e' stata arricchita dalla persona di sr M. Michaela Kim. Gia' in questo primo giorno, con grande gioia dei parrocchiani, ha dimostrato di sapere le prime parole nella lingua ukraina. A sr Michaela auguriamo buona missione e tanti belli momenti in Ukraina.

Posługa wśród chorych, I-szy piątek miesiąca

Posługa wśród chorych, I-szy piątek miesiąca

Zaproszenie na Oazę w Mariupolu

Świetlica

Zakończenie Oazy w Zarudyncach

Odpust Matki Bożej Nieustającej Pomocy w Murowanych Kurylowcach

środa, 26 czerwca 2013

27 czerwca: Święto Matki Bożej Nieustającej Pomocy - Patronki Zgromadzenia

Jednym z najczęściej używanych wśród chrześcijan wezwań odnoszących się do Matki Bożej jest zawołanie: "Nieustająca Pomoc". Przede wszystkim sięgają po nie ci najbardziej smutni i potrzebujący, którzy odczuwają szczególnie wielką potrzebę miłości, wsparcia i opieki. Oryginał obrazu jest wschodnią ikoną, przedstawiającą Matkę Bożą Bolesną. Ikona ta została namalowana, by pobudzić naszą nadzieję i ożywiać modlitwę. Jej duchowe przesłanie jest więc ważniejsze od jej piękna artystycznego.



Ikona przedstawia cztery święte postacie: Dziewicę Maryję, Dzieciątko Jezus oraz świętych archaniołów Michała i Gabriela.

Maryja, a właściwie połowa Jej postaci, jest przedstawiona w czerwonej tunice, granatowym płaszczu od spodu zielonym i w niebieskim nakryciu głowy, przykrywającym włosy i czoło. Na welonie, w jego środkowej części, znajduje się złota gwiazda z ośmioma prostymi promieniami, a obok malarz umieścił krzyż promienisty na wzór gwiazdy. Głowę Najświętszej Dziewicy otacza, tak charakterystyczna dla szkoły kreteńskiej, kolista aureola.

Oblicze Maryi jest lekko pochylone w stronę Dzieciątka Jezus trzymanego na lewej ręce. Prawą, dużą dłonią o nieco dłuższych palcach, charakterystycznych dla obrazów typu "Hodigitria" - znaczy "wskazująca drogę", Maryja obejmuje ręce Zbawiciela. W spojrzeniu Jej można wyczytać czuły smutek, a nie patrzy na swojego Syna, lecz wydaje się przemawiać do patrzącego na obraz. Miodowego koloru oczy i mocno podkreślone brwi dodają Jej obliczu piękna i wyniosłości. Dzieciątko Jezus jako jedyne przedstawione jest w całości. Spoczywając na lewym ramieniu Matki, swoimi rączkami ujmuje mocno Jej prawą dłoń. Przyodziane jest w zieloną tunikę z czerwonym pasemi okryte czerwonym płaszczem. Opadający prawy sandał z nóżki pozwala dostrzec spód stopy, co może symbolizować prawdę, że będąc Bogiem jest także prawdziwym człowiekiem. Jezus posiada włosy koloru kasztanowego, a Jego rysy twarzy są bardzo dziecięce.

Stopy i szyja Dzieciątka wyrażają jakby odruch nagłego lęku przed czymś, co ma niechybnie nadejść. Tym natomiast, co wydaje się przerażać małego Jezusa, jest wizja męki i cierpienia, wyrażona poprzez krzyż i gwoździe niesione przez Archanioła Gabriela. Po drugiej stronie obrazu Archanioł Michał ukazuje inne narzędzia męki krzyżowej: włócznię, trzcinę z gąbką i naczynie z octem.

Maryja, pomimo że jest największą postacią obrazu, nie stanowi jego centralnego punktu. W geometrycznym środku ikony znajdują się połączone ręce Matki i Dziecięcia, przedstawione w taki sposób, że Najświętsza Dziewica wskazuje na swojego Syna, Zbawiciela i Syna Bożego w jednej Osobie, Który ofiarował życie za nas wszystkich. Mamy tutaj do czynienia z typem ikony zwanej "hodigitria" - bo Maryja wskazuje na Chrystusa, Który sam siebie nazwał "Drogą, Prawdą i Życiem". Historia Obrazu sięga XII wieku i okryta jest tajemnicą. Ten rodzaj ikony był bardzo rozpowszechniony w średniowieczu na terenach greckich, serbskich i na Rusi. Jedni twierdzą, że obraz powstał w Bizancjum, inni, że w klasztorze Hilmadar, na świętej górze Athos. Wizerunek Matki Bożej Nieustającej Pomocy został namalowany na desce o wymiarach 54 cm x 41,5 cm.

Na przestrzeni wieków otrzymał dwa główne tytuły: Matka Boża Bolesna, trzymająca na ramieniu swego Syna, mającego kiedyś podjąć mękę krzyżową, o czym świadczą przedstawione po bokach anioły, niosące narzędzia tej męki. Drugi natomiast tytuł: Matka Boża Nieustającej Pomocy, wyrósł z pobożności, która dopatrywała się w wizerunku ikony, czule spoglądającą na swych czcicieli Matkę, gotową pośpieszyć im z pomocą w każdej potrzebie.

Stare podanie mówi, że obraz wiózł na statku do Europy bogaty kupiec i w czasie burzy, kiedy tonął statek, wyciągnął go z kufra i ukazał podróżnym, z zaleceniem modlitwy. Nadzieja zrozpaczonych uratowała podróżnych od morskiej katastrofy. Po dramatycznej podróży Obraz znalazł się w Rzymie w kościele św. Mateusza. Po zdobyciu Rzymu przez Francuzów kościół, w którym znajdował się Obraz, został zniszczony i rozebrany.

Po latach Michał Marchi (Redemptorysta) odnalazł Obraz i zaczął czynić starania o jego przeniesienie do kościoła O.O. Redemptorystów. Za zgodą papieża Piusa IX dokonano tego 26 kwietnia 1866 r. 23 czerwca 1867 roku dziekan Kapituły Watykańskiej uroczyście koronował Obraz Matki Bożej Nieustającej Pomocy, wyrażając tym samym oficjalnie akt uznania dla maryjnej ikony, czczonej od kilku już wieków. Od tego momentu nabożeństwo do Matki Nieustającej Pomocy zaczęło nieustannie wzrastać, rozszerzając się po całym świecie.

W roku 1876 ustanowiono święto Błogosławionej Dziewicy Maryi pod wezwaniem Nieustającej Pomocy, z własnym oficjum, modlitwami i czytaniami mszalnymi. Początkowo celebrację tego święta ustalono na niedzielę poprzedzającą uroczystość św. Jana Chrzciciela, później natomiast wyznaczono 27 czerwca jako dzień poświęcony Matce Bożej Nieustającej Pomocy.

czwartek, 20 czerwca 2013

OAZA в Зарудинцях

Сьогодні в Парафії Матері Божої з Лурд в с. Зарудинці розпочалась ОАЗА дитячий християнський табір (Канікули з Богом). 


Ці дитячі Реколекції та духовний відпочинок провадять: О. Лаврентій, С. Юстина і завтра приєднаються до нас Сестри з Городка, С. Наталя зі своєю співсестрою. 


А також ми ще очікуємо на нашу парафіяльну Сестричку С. Магдалєну.



Діти щоденно будуть переживати Святу Mесу з попереднім приготуванням, будуть слухати катехези і творчо відпочивати обдаровуючи себе конкурсами та радіючи спільними інтегральними іграми.


Запрошуємо усіх бажаючих приєднатись до нас і спільно пережити ці канікули з Богом.




Щоб дізнатись про детальнішу інформацію, Ви можете звертатись за поданими даними:

Контакти

Парафія Божого Тіла
вул. Леніна, 15 
13601, смт. Ружин 
Житомирська обл.


О. Лаврентій  Ян Жезіцький OSPPE

+38-096-8096441 (kyivstar) 
+38-098-8178628 (djuice) 
+38-093-4571341 (life)
+38-066-3268873 (MTC)
+48-880780611 (PL - heyah)

О. Олександр Кушлак OSPPE 

моб. тел.:  098-3895481


С. Юстина Солтис BPS 

моб. тел.:  +38-098-7261322


С. Магдалєна Магєровська BPS 

моб. тел.:  +38-098-7261335

środa, 19 czerwca 2013

Новенна (Девятниця) до Пресвятої Діви Марії Неустанної Допомоги

Єднаючись з нашими співсестрами на цілому світі, розпочинаємо Новенну перед святом Покровительки нашого Згромадження, Матері Божої Неустанної Допомоги: 18-26 червня 2013 р.

***************************************************

W łączności z naszymi współsiostrami na całym świecie, rozpoczynamy nowennę przed świętem Patronki naszego Zgromadzenia, Matki Bożej Nieustającej Pomocy: 18-26 czerwca 2013 r.



In comunione con le nostre consorelle sparse in tutto il mondo, incominciamo la Novena di preparazione alla festa della Patrona del nostro Istituto, Nostra Signora del Perpetuo Soccorso: 18-26 giugno 2013. 

sobota, 15 czerwca 2013

Паломництво Латвія – Литва

В неділю 9 червня після Парафіяльних Святих Мес священики з Ружина, Білої Церкви та Фастова вирушили у паломницьку мандрівку до О. Яна Крапана в Латвію.


Першу гостину Бог нам подарував в Отців Домініканів у Люблені в Польщі, де ми затримались на ночівку і вранці після Святої Меси вже з нашою Сестрою Юстиною вирушили в сторону Латвії. Мандрували ми через Ковно, що у Литві, подивляючи мальовничі краєвиди Польщі в Сувалках та Августові. На вечір ми добрались в Ілюксте, де в Парафії Імені Матері Божої служить О. Ян Крапан, який майже 30 років пропрацював на Україні, а найбільше у Києві. Ми довго розмовляли з О. Яном при вечері, а на другий день після Святої Меси та смачного сніданку продовжили цікаву бесіду, згадуючи багато прекрасних подій зі служіння О. Яна на Україні.


Після обіду ми вирушили відвідати Вищу Духовну Семінарію, яка знаходиться у столиці Латвії в Ризі, де навчалось багато наших саящеників та єпископів, котрі походять з України та на Українв служать. Там нас зустрів О. Віктор, інспектор Семінарії, який постійно нами опікувався два дні. Він провів нам гарну екскурсію по місту, та розповів багато історичних подій з історії Церкви в Латвії та про саму Латвію. Ми бачились з архієпископом Збігнєвом Станкевичом та іншими священиками з Польщі.


Наступного дня ми поїхали у Вільнюс до Матері Божої Остробрамскої і також побували у Санктуарію Божого Милосердя. На ночліг прийняли нас знайомі священики з Польщі, які працюють в Литві неподалік Вільнюса. Після ранкової Святої Меси ми вирушили до знайомих у Ломжу в Польщі. Там переночували, відправили Святу Меси і помандрували на Україну, поспішаючи на свячення презбітерату у Києві.

З подячним серцем прославляємо Бога за цей прекрасний і благодатний час, а нашим паломникам: О. Лаврентію, О. Яну з Фастова, О. Ярославу з Білої Церкви бажаємо благословенних духових плодів від цього паломництва. Нехай нам усім щастить Господь!


sobota, 1 czerwca 2013

День Ангела

Сьогодні свято Святого Юстина мученика.

 

Свій День Ангела святкує
наша Сестра Юстина Солтис BPS.

 

Сердечно її вітаємо
і бажаємо Божого благословення,  
опіки Матінки Божої,
заступництва Святого покровителя Юстина,
охорони Ангелів
і всього найкращого,
а особливо здоров'я, радості, миру, усмішки
і добрих людей.

 



***

Також з цим святковим днем Ангела вітаємо
нашого Отця Юстина Міщенко OSPPE,


який послуговує
в Парафії Матері Божої Неустанної Допомоги
в Броварах.

PLURIMOS ANNOS!

МНОГАЯ ЛІТА!


********************


Dzisiaj wspomnienie Świętego Justyna, męczennika.
Swoje imieniny świętuje 
nasza Siostra M. Justyna Sołtys BPS.
Serdecznie ją witamy i pozdrawiamy,
życzymy Bożego błogosławieństwa, 
opieki Matki Bożej,
wstawiennictwa świętego patrona Justyna,
ochrony Aniołów Stróżów
i wszystkiego najlepszego,
a zwłaszcza zdrowia, radości, pokoju, uśmiechu
i dobrych ludzi.

Prosimy również o modlitwę
za Ojca Justyna Miszczenko OSPPE,
który posługuje w Parafii OO. Paulinów 
p.w. Matki Bożej Nieustającej Pomocy 
w Browarach.


********************

Oggi la commemorazione di San Giustino, martire.
La sua festa onomastica celebra 
la nostra sr M. Justyna Sołtys BPS.

Le facciamo auguri piu' sinceri,
chiediamo nelle nostre preghiere per lei: 
la benedizione del Signore,
la protezione della Vergine Maria,
l'intercessione del suo santo patrono,
l'aiuto dell'Angelo Custode,
ogni bene, specialmente 
la salute, la gioia, la pace il sorriso 
e buone persone sempre intorno a lei.

Affidiamo al Signore anche 
p. Justyn Miszczenko OSPPE,
 il quale lavora nella Parrocchia dei Padri Paolini
di Nostra Signora del Perpetuo Soccorso
a Browary.